TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2015-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Record 1, Main entry term, English
- Gondwanaland
1, record 1, English, Gondwanaland
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Gondwana 2, record 1, English, Gondwana
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ancient continental landmass that is thought to have split apart during Mesozoic time to form the present day continents of south America, Africa, India, Australia and Antarctica. 3, record 1, English, - Gondwanaland
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Record 1, Main entry term, French
- continent de Gondwana
1, record 1, French, continent%20de%20Gondwana
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Gondwanie 2, record 1, French, Gondwanie
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masse continentale d'un seul tenant, du Carbonifère au Trias, et maintenant dissociée en plusieurs morceaux (Amérique du Sud, Afrique, Madagascar, Inde, Australie). Son unité a été, depuis longtemps, mise en évidence sur la base d'arguments surtout paléontologique. [...] Elle a été pour beaucoup dans le développement de la théorie de la dérive des continents, et est intégrée dans celle de la tectonique des plaques. 3, record 1, French, - continent%20de%20Gondwana
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Du nom d'une région du Dekkan (Inde). 3, record 1, French, - continent%20de%20Gondwana
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-03-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 2, Main entry term, English
- landing gear retraction lock
1, record 2, English, landing%20gear%20retraction%20lock
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gear uplatch 2, record 2, English, gear%20uplatch
correct
- gear uplock 2, record 2, English, gear%20uplock
correct
- L/G uplock 3, record 2, English, L%2FG%20uplock
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
landing gear retraction lock: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 2, English, - landing%20gear%20retraction%20lock
Record 2, Key term(s)
- landing gear uplock
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 2, Main entry term, French
- verrou de train rentré
1, record 2, French, verrou%20de%20train%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- verrou train rentré 2, record 2, French, verrou%20train%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
verrou de train rentré : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 2, French, - verrou%20de%20train%20rentr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
verrou train rentré : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 2, French, - verrou%20de%20train%20rentr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Atterrisseur. 4, record 2, French, - verrou%20de%20train%20rentr%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Industria aeronáutica
Record 2, Main entry term, Spanish
- fiador del tren replegado
1, record 2, Spanish, fiador%20del%20tren%20replegado
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fiador del tren replegado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - fiador%20del%20tren%20replegado
Record 3 - internal organization data 2011-12-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Record 3, Main entry term, English
- operational bypass
1, record 3, English, operational%20bypass
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- trip conditioning 1, record 3, English, trip%20conditioning
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Operational bypasses. The trips that protect the reactor in one mode of normal operation may prevent changes to other operational states. For example, the trips that protect the reactor at low power will prevent the reactor from reaching full power. To permit such changes, the initiation of an unnecessary and unwanted protective action should be inhibited by means of an operational bypass (sometimes referred to as trip conditioning). Such logic conditioning of trip signals should be integrated into the protection system. 1, record 3, English, - operational%20bypass
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 3, Main entry term, French
- inhibition d’exploitation
1, record 3, French, inhibition%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- circuit permissif 1, record 3, French, circuit%20permissif
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Inhibitions d’exploitation. Les seuils d’arrêt d’urgence qui protègent le réacteur lors d’un mode de fonctionnement normal peuvent empêcher le passage à d’autres états de fonctionnement. Par exemple, les seuils d’arrêt d’urgence qui protègent le réacteur à faible puissance empêcheront le réacteur d’atteindre sa pleine puissance. Pour permettre de tels changements, le déclenchement d’une action protectrice inutile et non souhaitée devrait être inhibé au moyen d’une inhibition d’exploitation (appelée parfois circuit permissif). Ce circuit permissif devrait être intégré dans le système de protection. 1, record 3, French, - inhibition%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-04-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- traction belt builder - rubber products manufacturing
1, record 4, English, traction%20belt%20builder%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- monteur de bandes de traction - fabrication d'articles en caoutchouc
1, record 4, French, monteur%20de%20bandes%20de%20traction%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- monteuse de bandes de traction - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 4, French, monteuse%20de%20bandes%20de%20traction%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-02-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 5, Main entry term, English
- firewall
1, record 5, English, firewall
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fire wall 2, record 5, English, fire%20wall
correct, NATO, standardized
- engine firewall 3, record 5, English, engine%20firewall
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A non-inflammable partition separating the whole or a portion of an engine nacelle from the rest of the aircraft to prevent the spread of fire. 4, record 5, English, - firewall
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fire wall: term standardized by ISO. 5, record 5, English, - firewall
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Firewall seal. 5, record 5, English, - firewall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 5, Main entry term, French
- cloison pare-feu
1, record 5, French, cloison%20pare%2Dfeu
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La nacelle motrice est équipée de cloisons pare-feu définissant deux zones de feu : la zone de soufflante et la zone AV du générateur de gaz. 2, record 5, French, - cloison%20pare%2Dfeu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cloison pare-feu : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, record 5, French, - cloison%20pare%2Dfeu
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 5, Main entry term, Spanish
- parallamas
1, record 5, Spanish, parallamas
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- mamparo cortafuegos 1, record 5, Spanish, mamparo%20cortafuegos
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- sign maker
1, record 6, English, sign%20maker
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- fabricant d'enseignes
1, record 6, French, fabricant%20d%27enseignes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fabricante d'enseignes 1, record 6, French, fabricante%20d%27enseignes
correct, feminine noun
- fabricant de panneaux indicateurs 1, record 6, French, fabricant%20de%20panneaux%20indicateurs
correct, masculine noun
- fabricante de panneaux indicateurs 1, record 6, French, fabricante%20de%20panneaux%20indicateurs
correct, feminine noun
- fabricant de panonceaux 1, record 6, French, fabricant%20de%20panonceaux
correct, masculine noun
- fabricante de panonceaux 1, record 6, French, fabricante%20de%20panonceaux
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-11-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 7, Main entry term, English
- image analysis system
1, record 7, English, image%20analysis%20system
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- image classifier 1, record 7, English, image%20classifier
correct
- classifier 1, record 7, English, classifier
correct
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 7, Main entry term, French
- système d'analyse d'images
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20d%27analyse%20d%27images
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- analyseur d'images 1, record 7, French, analyseur%20d%27images
masculine noun
- classificateur 1, record 7, French, classificateur
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-05-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 8, Main entry term, English
- thermal relief line
1, record 8, English, thermal%20relief%20line
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 8, English, - thermal%20relief%20line
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 8, Main entry term, French
- conduite de surpression thermique
1, record 8, French, conduite%20de%20surpression%20thermique
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 8, French, - conduite%20de%20surpression%20thermique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-02-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 9, Main entry term, English
- modification kit
1, record 9, English, modification%20kit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- update kit 2, record 9, English, update%20kit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 9, Main entry term, French
- jeu de modification
1, record 9, French, jeu%20de%20modification
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 10, Main entry term, English
- Arthur variable bell-crank 1, record 10, English, Arthur%20variable%20bell%2Dcrank
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 10, Main entry term, French
- guignol variable Arthur 1, record 10, French, guignol%20variable%20Arthur
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
réaction artificielle 1, record 10, French, - guignol%20variable%20Arthur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: